المواضيع الأخيرة
دخول
المتواجدون الآن ؟
ككل هناك 287 عُضو متصل حالياً :: 0 عضو مُسجل, 0 عُضو مُختفي و 287 زائر :: 3 عناكب الفهرسة في محركات البحثلا أحد
أكبر عدد للأعضاء المتواجدين في هذا المنتدى في نفس الوقت كان 677 بتاريخ الثلاثاء ديسمبر 05, 2023 10:38 pm
حكمة اليوم
احصائيات
هذا المنتدى يتوفر على 1256 عُضو.آخر عُضو مُسجل هو abdallahallam فمرحباً به.
أعضاؤنا قدموا 90263 مساهمة في هذا المنتدى في 31114 موضوع
المواضيع الأكثر شعبية
رسائل حب باللغة الفرنسية مترجمة
صفحة 1 من اصل 1 • شاطر
رسائل حب باللغة الفرنسية مترجمة
رسائل رومانسية باللغة الفرنسية مع ترجمتها بالعربية
on dis que la verite sort de la bouche des enfants, dois je etre un enfant pour te dire que je t'aime.
نقول بأن الحقيقة تخرج من فم الاطفال اريد ان اكون طفلا لاقول لك اني احبك !
=========
Si un jour tu me demande de choisir entre ma vie et toi,
je choisirai ma vie, alors tu partira déçu sans savoir que ma vie c'est toi.
اذا طلبت مني ان اختار بينك وبين حياتي , سأختار حياتي ستتركيني محبطة بدون ان تعلم بان حياتي هي انت !
=========
Je t'aim comme la fleure mais la fleure pour un jour et toi pour toujour.
احبك مثل الورده..لكن الورده ليوم واحد وانت دوم
========
Il n’y a qu’un mot pour montrer à quel point on aime quelqu’un. Un mot qui fait battre tellement de cœur dans ce monde. Un mot qui redonne le sourire dès qu’il résonne. Un mot rempli de tendresse, d’affection et d’amour. Et ce mot si doux,je le réserve exclusivement pour Toi.
لا يوجد سوى كلمة واحدة لنبين إلى أي درجة نحب أحدهم. كلمة تجعل الكثير من القلوب في هذا العالم تدق. كلمة تعيد البسمة ما إن تصدى. كلمة مليئة بالرقة، الحنان و الحب. و هذه الكلمة اللطيفة جدا، احتفظ بها حصريا لك.
=======
Si un grain de sable était l’amour que j’éprouve pour toi, il faudrait le Sahara pour te montrer combien je t’aime!
إذا كانت حبة رمل هي الحب الذي أحمله لك، تتطلبني الصحراء لأبين لك كم أحبك.
========
la neige est le cadeaux de
l’hiver, le soleil est le cadeaux de l’été,et les fleurs sont le cadeaux du printems mais toi tu es le cadeaux de ma vie
الثلج هدية فصل الشتاء..الشمس هدية فصل الصيف..و الورد هدية الربيع لكن انت هدية حياتي.
========
je suis partagé entre deux souffrances: celle de te voir seulement le jour et celle de te perdre pour toujours
انا بين نارين..بين نار ان اراك كل يوم و بين الخوف من فقدانك يوما للابد.
=========
si tu ouvre mon coeur tu trouvra ecrit en
lettre d’or je t’aime jusqu’a la mort
لو فتحت قلبي لوجدت داخله مكتوبا من أحرف ذهبية "احبك حتى الموت "
الثلج الاسود- كبار الشخصيات
- جنسية العضو : يمني
الأوسمة :
عدد المساهمات : 27056
تاريخ التسجيل : 22/06/2013
سوسن- نائبة الادارة
- جنسية العضو : بحرينية
الأوسمة :
عدد المساهمات : 1782
تاريخ التسجيل : 13/05/2012
المزاج : رايقة
مواضيع مماثلة
» امثال باللغة الفرنسية ###
» باللغة الفرنسية الترحيب
» الاعشاب باللغة الفرنسية
» حكم وامثال باللغة الفرنسية
» عبارات مترجمة باللغة الانجليزية جميلة
» باللغة الفرنسية الترحيب
» الاعشاب باللغة الفرنسية
» حكم وامثال باللغة الفرنسية
» عبارات مترجمة باللغة الانجليزية جميلة
صفحة 1 من اصل 1
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
أمس في 8:53 pm من طرف مدام ششريهان
» زعفران العز الملكي
السبت أبريل 27, 2024 6:36 pm من طرف مدام ششريهان
» دليلك لمنتجات العناية بالطفل على ويلنس سوق
الأربعاء أبريل 24, 2024 9:45 pm من طرف جنى بودى
» افضل فنادق مكة والمدينة
الأربعاء أبريل 24, 2024 12:44 am من طرف جنى بودى
» دليلك لمنتجات العناية بالطفل على ويلنس سوق
الأربعاء أبريل 24, 2024 12:43 am من طرف جنى بودى
» موسم الحج والعمرة وحجز فنادق
الإثنين أبريل 22, 2024 10:10 pm من طرف جنى بودى
» موسم الحج والعمرة وحجز فنادق
السبت أبريل 20, 2024 2:14 am من طرف جنى بودى
» منتجات كيو في على ويلنس سوق: الحل الكامل لجميع احتياجات العناية بالبشرة
السبت أبريل 20, 2024 2:06 am من طرف جنى بودى
» حجز فنادق مكة والمدينة
الأحد أبريل 14, 2024 10:55 pm من طرف جنى بودى
» اعداد رسائل الماجستير و الدكتوراه بكل اريحية
الخميس أبريل 11, 2024 8:21 pm من طرف مدام ششريهان